| 1. | 通報成員:摩洛哥 |
| 2. | 負責機構: 農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部,牲畜及獸醫(yī)服務局 |
| 3. | 覆蓋的產品: 活??苿游?/span> |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進口原產自或來自指定國家的活??苿游?、源自牛科動物的動物飼料、動物產品及動物繁殖產品》。[3頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. | 內容簡述:根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活牛科動物進入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:法文
|
| 8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
| 9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 10. |
擬批準日期:
2004年10月 擬公布日期: |
| 11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年10月
[ ] 貿易促進措施
|
| 12. | 意見反饋截至日期: |
| 13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
| 根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
|
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
| 根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活牛科動物進入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
| 1. | 通報成員:摩洛哥 |
| 2. | 負責機構: 農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部,牲畜及獸醫(yī)服務局 |
| 3. | 覆蓋的產品: 活??苿游?/span> |
| 4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
| 5. |
通報標題:農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進口原產自或來自指定國家的活牛科動物、源自牛科動物的動物飼料、動物產品及動物繁殖產品》。[3頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網址: |
| 6. | 內容簡述:根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
| 7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:法文
|
| 8. | 緊急事件的性質及采取緊急措施的理由: |
| 9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
| 10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
| 11. |
擬批準日期:
2004年10月 擬公布日期: |
| 12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年10月
[ ] 貿易促進措施
|
| 13. | 意見反饋截至日期: |
| 14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
| 15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
| 應摩洛哥代表團的要求, 發(fā)送2004-11-18如下信息: |
| 通報標題:農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進口原產自或來自指定國家的活??苿游?、源自??苿游锏膭游镲暳稀游锂a品及動物繁殖產品》。[3頁] |
|
內容簡述:
根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活牛科動物進入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。
|
| 該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內的評議期。) |
|
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
| 應摩洛哥代表團的要求, 發(fā)送2004-11-18如下信息: |
| 根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機構對供應國關于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|